Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Timoteju 3:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Па и ови да се прво испитују, па онда да врше службу ако су беспрекорни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Đakone najpre treba proveriti, pa tek onda, ako se pokažu besprekornima, poveriti im službu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Ђаконе најпре треба проверити, па тек онда, ако се покажу беспрекорнима, поверити им службу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 А и они треба прво да буду проверени, па ако су беспрекорни, нека обављају службу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 A i ovi da se kušaju najprije, pa onda da služe, ako su bez mane.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Timoteju 3:10
9 Iomraidhean Croise  

који ће вас и утврђивати до краја, да будете беспрекорни на дан Господа нашега Исуса Христа.


сада је измирио смрћу његовог људског тела да вас свете, непорочне и беспрекорне постави преда се


Јер који своју службу добро изврше, стичу себи леп степен и много поуздања у вери у Христа Исуса.


Епископ, дакле, треба да је непорочан, једне жене муж, трезвен, разборит, пристојан, гостољубив, кадар поучити,


Не новообраћени, да се не надује и падне под ђаволску осуду.


Руке не полажи брзо ни на кога и немој да учествујеш у туђим гресима; држи себе чиста.


Драги моји, не верујте сваком духу, него проверавајте духове јесу ли од Бога, јер су многи лажни пророци изашли у свет.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan