Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 8:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Послушај њихов захтев, али их озбиљно опомени и саопшти им права цара који ће владати над њима.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Zato ih poslušaj u svemu, ali ih ozbiljno opomeni i obznani im na koji će način car vladati nad njima.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Зато их послушај у свему, али их озбиљно опомени и обзнани им на који ће начин цар владати над њима.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 Зато их послушај, али их строго опомени и објасни им шта ће радити цар који ће владати над њима.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Zato sada poslušaj glas njihov; ali im dobro zasvjedoèi i kaži naèin kojim æe car carovati nad njima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 8:9
10 Iomraidhean Croise  

Чврсто сам сведочио оцима вашим кад сам их изводио из земље египатске, па и данас их стално опомињем: Слушајте глас мој!


Кад кажем грешнику: ‘Умрећеш!’, а ти га не опоменеш и не кажеш да се врати са злог пута његовог да би живот сачувао, тај грешник ће погинути због безакоња свога, али ћу крв његову тражити из руке твоје.


Кнез не сме да узме ништа од наследства народа, ни да их тера с наследства њиховог. Од свог наследства нека даје у посед синовима својим да не би ниједан из народа мога био прогнан са свога поседа.”


Потом Самуило каза народу права царска, записа их у књигу и стави је пред Господом. Затим Самуило отпусти народ да иде сваки својој кући.


Тада Самуило рече целом Израиљу: „Ево, послушао сам глас ваш у свему што ми рекосте и поставио сам цара над вама.


Цео живот је Саул ратовао с Филистејцима. Кога год би видео храброг и снажног, узимао би га к себи.


ни свештеничких права према народу. Кад је неко приносио жртву, долазио је свештеников момак док се кувало месо са трокраком виљушком у руци.


Они чине с тобом све оно што су чинили и мени. Оставили су ме и служили другим боговима од оног дана кад сам их извео из Египта па до данас.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan