Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 8:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Кад је Самуило остарио, поставио је своје синове за судије у Израиљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Kad je Samuilo ostareo, postavio je svoje sinove za sudije nad Izrailjem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Кад је Самуило остарео, поставио је своје синове за судије над Израиљем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Када је Самуило остарио, поставио је своје синове за судије у Израелу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A kad Samuilo ostarje, postavi sinove svoje za sudije Izrailju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 8:1
9 Iomraidhean Croise  

Управу у Јерусалиму поверио сам свом брату Ананију и заповеднику Ананији, који је био поуздан и Бога се бојао више него други.


Заклињем те пред Богом и Христом Исусом и изабраним анђелима да ово чуваш без предрасуде и ништа не чиниш по наклоности.


Он је имао тридесет синова, који су јахали на тридесет магараца и имали тридесет градова, који се и данас зову Села Јаирова. Налазе се у галадској земљи.


Он је имао четрдесет синова и тридесет унука, који су јахали на седамдесет магараца. Судио је у Израиљу осам година.


Ви који јашете на белим магарицама, ви који седите на јастуцима, ви који идете путевима певајте


Ето, сада ће цар ићи пред вама. Ја сам остарио и оседео, а синови моји су међу вама. Ја сам ишао пред вама од младости своје до данас.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan