1. Самуило 6:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Затим ставише ковчег Господњи на кола и ковчежић са златним мишевима и ликовима својих чирева. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Kovčeg Gospodnji stave na kola zajedno s kovčežićem u kome su bili zlatni miševi i likovi njihovih čireva. Faic an caibideilНови српски превод11 Ковчег Господњи ставе на кола заједно с ковчежићем у коме су били златни мишеви и ликови њихових чирева. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 На кола ставише ГОСПОДЊИ ковчег и уз њега сандук са златним пацовима и ликовима тумора. Faic an caibideilSveta Biblija11 I metnuše kovèeg Gospodnji na kola, i mali kovèežiæ s mišima zlatnijem i sa slikama svojih šuljeva. Faic an caibideil |