Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 30:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Давид их је тукао од јутра до вечери следећег дана. Нико не утече осим четири стотине младића који узјахаше камиле и побегоше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 David ih je tukao od sumraka sve do večeri sledećeg dana. Niko od njih nije pobegao, osim četiri stotine mladića koji su uzjahali kamile i pobegli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Давид их је тукао од сумрака све до вечери следећег дана. Нико од њих није побегао, осим четири стотине младића који су узјахали камиле и побегли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Давид их је нападао од сумрака до наредне вечери, и ниједан од њих се не извуче, осим четири стотине младића који одјахаше на камилама и побегоше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 I David ih bi od veèera do veèera drugoga dana, te niko ne uteèe, osim èetiri stotine mladiæa, koji sjedavši na kamile pobjegoše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 30:17
11 Iomraidhean Croise  

После погибије Саулове Давид се врати пошто је победио Амаличане и остаде у Сиклагу два дана.


Од Сиријаца, Моаваца, синова Амонових, Филистејаца и Амаличана и од плена Адад-Езера, сина Реововог, цара совског.


Они устадоше у сумрак и пођоше ка сиријским положајима. Они приђоше до краја и, гле, нигде никог.


Они побише преостале Амаличане и населише се онде до дана данашњег.


Расипам их као прах на ветру, газим их као блато на путу.


Нетанијин син Исмаило побеже са осам људи од Јоанана и отиде к синовима Амоновим.


Варак је гонио кола и војску до Аросета варварског. Сва војска Сисарина паде од оштрог мача тако да не оста ниједан од њих.


Мадијанци, Амаличани и сав источни народ лежали су у долини, бројни као скакавци. Њиховим камилама не беше броја. Било их је као песка на обали мора.


Сутрадан раздели Саул војску у три чете. Они продреше у логор у време јутарње страже. Тукли су Амонце све док не отопли. Они који преживеше раштркаше се, тако да ни двојица не осташе заједно.


Зато иди и уништи Амалика и испуни завет уништења на њему и на свему што му припада. Немој да га жалиш, него побиј и мушкарце и жене, децу и одојчад, говеда, овце, камиле и магарце.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan