Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 28:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Цар јој одговори: „Не бој се. Шта видиш?” Жена рече Саулу: „Видим утвару како излази из земље.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Car joj reče: „Ne boj se! Nego, šta vidiš?“ Žena odgovori Saulu: „Vidim nešto božansko kako se diže iz zemlje.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Цар јој рече: „Не бој се! Него, шта видиш?“ Жена одговори Саулу: „Видим нешто божанско како се диже из земље.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 А цар јој рече: »Не бој се. Шта видиш?« »Видим духа како излази из земље«, рече жена.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 A car joj reèe: ne boj se; nego šta si vidjela? A žena reèe Saulu: bogove sam vidjela gdje izlaze iz zemlje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 28:13
6 Iomraidhean Croise  

Не оклевај да принесеш првине летине своје и новог вина! Првенца од својих синова мени посвети.


Он ће говорити народу уместо тебе. Он ће теби бити место уста, а ти ћеш њему бити место Бога.


Кад жена угледа Самуила, гласно повика и рече жена Саулу говорећи: „Зашто си ме преварио? Па ти си Саул!”


Он је упита: „Како изгледа?” Она одговори: „Излази старац огрнут плаштом.” Тада Саул схвати да је то Самуило, паде ничице и поклони се.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan