Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 25:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 То нека учини Бог непријатељима Давидовим и нека још дода ако му од свега што има оставим до зоре ишта мушко!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

22 Neka Gospod učini tako Davidovim neprijateljima i još više, ako Navalu do jutra ostavim na životu i jedno muško od svega što ima.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

22 Нека Господ учини тако Давидовим непријатељима и још више, ако Навалу до јутра оставим на животу и једно мушко од свега што има.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

22 Нека ме Бог најстроже казни ако до зоре оставим у животу иједнога од његове мушке чељади!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

22 To neka uèini Bog neprijateljima Davidovijem i to neka doda, ako mu do zore od svega što ima ostavim i ono što mokri uza zid.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 25:22
9 Iomraidhean Croise  

Ето, зато ћу пустити зло на дом Јеровоамов и истребићу Јеровоаму све мушкарце, роба и слободног у Израиљу. Очистићу дом Јеровоамов као што се чисти прљавштина тако да ништа не остане од њега.


Чим се зацарио и сео на престо, он поби сав дом Васин. Није поштедео ниједног мушкарца, ни родбину његову, ни пријатеље његове.


Ево, пустићу зло на тебе, одстранићу те и истребићу Ахаву све што је мушко, заробљеног и слободног у Израиљу.


Уништићу дом Ахавов. Истребићу Ахаву све мушкарце, заробљене и слободне у Израиљу.


Где ти умреш, умрећу и ја и ту ће ме сахранити. Господ нека ме казни ако ме нешто осим смрти растави од тебе.”


Тада Саул рече: „Нека ми Бог учини и нека дода, мораш да умреш, Јонатане.”


Господ нека учини то и дода Јонатану. Ако отац мој буде наумио зло, јавићу ти. Онда иди с миром и Господ нека је с тобом као што је био са оцем мојим.


Нека се Јонатан спријатељи са домом Давидовим и нека Господ тражи Давида из руку непријатеља.”


Онда он упита: „Какве су ти речи казане? Немој да кријеш од мене. Бог нека те казни и придода ако затајиш нешто од онога шта ти је рекао.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan