Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 22:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Тада одговори Доик Идумејац, који је стајао са слугама Сауловим, и рече: „Ја сам видео сина Јесејевог кад је дошао у Нов к Ахимелеху, сину Ахитововом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

9 Doik Edomac, koji je stajao sa Saulovim slugama, odgovori: „Video sam kad je Jesejev sin došao u Nov k Ahimeleku, Ahituvovom sinu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

9 Доик Едомац, који је стајао са Сауловим слугама, одговори: „Видео сам кад је Јесејев син дошао у Нов к Ахимелеку, Ахитувовом сину.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

9 На то Доег Едомац, који је стајао са Сауловим службеницима, рече: »Ја сам видео сина Јесејевог када је дошао Ахимелеху сину Ахитувовом у Нов.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

9 Tada odgovori Doik Idumejac, koji stajaše sa slugama Saulovijem, i reèe: vidio sam sina Jesejeva gdje doðe u Nov k Ahimelehu sinu Ahitovovu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 22:9
8 Iomraidhean Croise  

Лажан сведок неће без казне проћи, и ко лаж шири, неће побећи.


Владару који слуша речи лажне све слуге су рђаве.


Још данас заузеће Нов, руком својом замахује на гору кћери сионске, на брег јерусалимски.


У теби су клеветници због којих се крв пролива. У теби на горама идолске жртве једу, усред тебе је срамота.


Тада је носио оплећак у Салому Ахија син Ахитовог брата Ихавода, који је био син Финеса, који је био син Илија, свештеника Господњег. Народ није знао да је Јонатан отишао.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan