Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 22:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Овај упита Господа за њега и даде му храну. Даде му и мач Филистејца Голијата.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Ahimelek je upitao Gospoda za njega i dao mu hrane. Dao mu je i mač Filistejca Golijata.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Ахимелек је упитао Господа за њега и дао му хране. Дао му је и мач Филистејца Голијата.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Ахимелех је питао ГОСПОДА за њега и дао му хране. А дао му је и мач Филистејца Голијата.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 On pita za nj Gospoda, i dade mu brašnjenice: i maè Golijata Filistejina dade mu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 22:10
11 Iomraidhean Croise  

Он ће приступити Елеазару, свештенику, који ће преко урима питати Господа. На његову заповест нека полазе и на његову заповест нека долазе он и сви синови Израиљеви, сав збор.”


Тада поново упиташе Господа: „Да ли је човек уопште дошао?” Господ одговори: „Ево, сакрио се иза пртљага!”


Свештеник одговори: „Овде је мач Голијата Филистејца, којег си убио у долини Или. Увијен је у платно, ено, лежи иза оплећка. Ако хоћеш да га узмеш, узми га, јер другог осим њега нема.” Давид рече: „Нема му равног! Дај ми га!”


Саул тада посла да доведу свештеника Ахимелеха, сина Ахитововог, сву његову родбину и свештенике који су били у Нову. Они дођоше пред цара.


Саул га упита: „Зашто сте се заверили против мене ти и син Јесејев? Дао си му хлеб и мач и питао си Бога за њега да устане и да ме вреба као што је сада?”


Зар сам онда први пут питао Бога за њега? Нипошто! Нека цар не окривљује слугу свога и његову породицу јер слуга твој ништа није знао.”


Давид опет упита: „Да ли ће Кеиљани мене и моје људе предати у руке Саулу?” Господ одговори: „Предаће вас.”


Давид упита Господа говорећи: „Треба ли да идем и да нападнем те Филистејце?” Господ рече Давиду: „Иди, победићеш Филистејце и ослободићеш Кеилу.”


Зато Давид поново запита Господа и Господ му одговори говорећи: „Устани и иди у Кеилу јер ћу предати Филистејце у руке твоје.”


Тада Давид упита Господа говорећи: „Да ли да потерам ону чету и да ли ћу је стићи?” Он му одговори: „Потерај, стићи ћеш и ослободићеш заробљене.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan