1. Самуило 2:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Гле, иду дани кад ћу одсећи мишицу твоју и мишицу дома оца твога, тако да неће бити старца у дому твоме. Faic an caibideilNovi srpski prevod31 Evo, dolaze dani kada ću odseći tvoju mišicu i mišicu doma tvoga oca, tako da neće biti starca u tvome domu. Faic an caibideilНови српски превод31 Ево, долазе дани када ћу одсећи твоју мишицу и мишицу дома твога оца, тако да неће бити старца у твоме дому. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод31 Долази време када ћу ти одузети снагу и снагу породице твога праоца, па у твојој породици неће бити ниједног старца. Faic an caibideilSveta Biblija31 Gle, idu dani, kad æu odsjeæi tebi ruku i ruku domu oca tvojega, da ne bude starca u domu tvojem. Faic an caibideil |