1. Самуило 19:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Тако Давид побеже и спасе се. Он оде Самуилу у Раму и исприча му све шта му је радио Саул. Потом одоше он и Самуило и настанише се у Најоту. Faic an caibideilNovi srpski prevod18 David je pobegao i sklonio se. Došao je k Samuilu u Ramu i ispričao mu sve što mu je Saul učinio. Zatim je otišao sa Samuilom u Najot, pa su tamo boravili. Faic an caibideilНови српски превод18 Давид је побегао и склонио се. Дошао је к Самуилу у Раму и испричао му све што му је Саул учинио. Затим је отишао са Самуилом у Најот, па су тамо боравили. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 Када је Давид побегао и спасао се, оде Самуилу у Раму и исприча му све што му је учинио Саул. Потом он и Самуило одоше у Најот и тамо остадоше. Faic an caibideilSveta Biblija18 Tako David uteèe i izbavi se, i doðe k Samuilu u Ramu, i pripovjedi mu sve što mu je uèinio Saul. I otidoše on i Samuilo, i ostaše u Najotu. Faic an caibideil |