1. Самуило 19:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић17 Саул рече Михали: „Зашто си ме тако преварила и пустила мога непријатеља да побегне и да се тако спасе?” Михала одговори Саулу: „Он ми је рекао: ‘Пусти ме, зашто да те убијем?’” Faic an caibideilNovi srpski prevod17 Saul reče Mihali: „Zašto si me ovako prevarila i pustila moga neprijatelja da utekne?“ Mihala odgovori Saulu: „Zato što mi je rekao: ’Pusti me! Zašto da te ubijem?’“ Faic an caibideilНови српски превод17 Саул рече Михали: „Зашто си ме овако преварила и пустила мога непријатеља да утекне?“ Михала одговори Саулу: „Зато што ми је рекао: ’Пусти ме! Зашто да те убијем?’“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод17 Саул рече Михал: »Зашто си ме тако преварила и пустила мог непријатеља да побегне и да се спасе?« А Михал му одговори: »Рекао ми је: ‚Пусти ме да побегнем или ћу те убити.‘« Faic an caibideilSveta Biblija17 I reèe Saul Mihali: što me tako prevari i pusti neprijatelja mojega da uteèe? A Mihala reèe Saulu: on mi reèe: pusti me, ili æu te ubiti. Faic an caibideil |