1. Самуило 19:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић13 Михала узе кип, стави га у постељу и прекри покривачем од козје длаке. Затим прекри покривачем. Faic an caibideilNovi srpski prevod13 Mihala je zatim uzela kip i stavila ga u krevet. Onda mu je na glavu stavila navlaku od kozje dlake, i pokrila ga pokrivačem. Faic an caibideilНови српски превод13 Михала је затим узела кип и ставила га у кревет. Онда му је на главу ставила навлаку од козје длаке, и покрила га покривачем. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод13 Потом Михал узе једног кућног бога и положи га на постељу, на узглавље стави козје длаке и покри идола одећом. Faic an caibideilSveta Biblija13 A Mihala uze lik, i metnu ga u postelju, i metnu mu pod glavu uzglavlje od kostrijeti, i pokri ga haljinom. Faic an caibideil |