Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 14:38 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

38 Тада Саул рече: „Приступите овамо сви поглавари народни. Испитајте и видите у чему је био преступ данас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

38 Tada Saul reče: „Pristupite ovamo svi narodni glavari! Doznajte i vidite kako je ovaj današnji greh bio počinjen!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

38 Тада Саул рече: „Приступите овамо сви народни главари! Дознајте и видите како је овај данашњи грех био почињен!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

38 Зато Саул рече: »Дођите овамо, сви заповедници војске, и сазнајте који грех је данас почињен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

38 Zato reèe Saul: pristupite ovamo svi glavari narodni, i tražite i vidite na kom je grijeh danas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 14:38
11 Iomraidhean Croise  

Међутим, народ рече: „Ти не смеш ићи! Ако ми побегнемо или ако пола изгине, то није важно. Ти си сам као десет хиљада. Боље је да нам помажеш из града.”


Бог влада над варварима, Бог седи на светом престолу свом.


Од њега је угао, од њега је колац, од њега је лук убојни, од њега су све вође.


Видим га, али не сада, гледам га, али не изблиза. Изаћи ће звезда из Јакова, подићи ће се скиптар из Израиља, која ће разбити слепоочнице Моаву и разбити племена синова Ситових.


Рече им Исус: „Зар никад нисте читали у писмима: ‘Камен који одбацише зидари, тај поста угаони камен. Од Господа би ово, и дивно је у нашим очима’?


назидани на темељу апостола и пророка, а угаони темељ је сам Христос,


Израиљ је згрешио. Прекршили су завет који сам им заповедио. Узели су себи забрањено. Украли су, затајили и сакрили међу своје ствари.


Зато не могу више да се одрже синови Израиљеви пред непријатељима својим. Окретаће леђа пред непријатељима својим јер су под проклетством. Ако не уклоните проклетство међу вама, нећу више бити с вама.


Поглавари целог народа, свих племена Израиљевих, дођоше на скуп народа Божјег, четири стотине хиљада људи – пешака вичних мачу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan