1. Самуило 14:2 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић2 Саул је седео на крају Гаваје под наром код Мигрона. Народа је било с њим око шест стотина људи. Faic an caibideilNovi srpski prevod2 Saul je boravio u okolini Gavaje, ispod narovog drveta, kod Migrona. S njim je bilo oko šest stotina ljudi. Faic an caibideilНови српски превод2 Саул је боравио у околини Гаваје, испод наровог дрвета, код Мигрона. С њим је било око шест стотина људи. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод2 Саул је седео на крају Гиве, под наровим дрветом у Мигрону. С њим је било око шест стотина војника Faic an caibideilSveta Biblija2 A Saul stajaše kraj brda pod šipkom, koji bijaše u Migronu; i naroda bješe s njim oko šest stotina ljudi. Faic an caibideil |