Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 13:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Самуило га упита: „Шта си учинио?” Саул одговори: „Кад сам видео да народ одлази од мене, да ти ниси дошао до рока, а Филистејци се скупили у Михмаси,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Samuilo mu reče: „Šta si to uradio?“ Saul mu odgovori: „Video sam da se narod razilazi od mene; ti nisi došao do određenog dana, a Filistejci se okupili kod Mihmasa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Самуило му рече: „Шта си то урадио?“ Саул му одговори: „Видео сам да се народ разилази од мене; ти ниси дошао до одређеног дана, а Филистејци се окупили код Михмаса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 а Самуило га упита: »Шта то уради?« »Када сам видео да ми се војска осипа«, одговори Саул, »да ти не долазиш у договорено време и да се Филистејци окупљају у Михмасу,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 A Samuilo mu reèe: šta si uèinio? A Saul odgovori: kad vidjeh gdje se narod razlazi od mene, a ti ne doðe do roka, i Filisteji se skupili u Mihmasu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 13:11
12 Iomraidhean Croise  

Господ Бог рече жени: „Зашто си то учинила?” Жена одговори: „Змија ме превари, па једох.”


Господ му рече: „Шта си учинио? Глас крви брата твога виче са земље к мени.


Јоав дође пред цара и рече му: „Шта си учинио? Гле, Авенир је био код тебе! Зашто си га пустио да оде?


Кад се он врати, стаде пред свог господара. Јелисије га упита: „Одакле долазиш, Гијезије?” Од одговори: „Никуд није ишао слуга твој.”


Дође у Ајат, прође у Мигрон, размести се у Михмасу.


Тада Исус рече Ахану: „Сине мој! Подај славу Господу, Богу Израиљевом, и принеси хвалу. Признај шта си учинио. Немој ништа да кријеш.”


рекох: ‘Сад ће ме Филистејци напасти у Галгалу, а ја нисам молио милост од Господа.’ Зато се усудих да принесем жртву паљеницу.”


Саул, његов син Јонатан и народ који је био с њима распоредили су се у Гаваји Венијаминовој, а Филистејци су се разместили у Михмасу.


Саул изабра себи три хиљаде из Израиља: две хиљаде су биле код Саула у Михмасу и у Ветиљској гори, а једна хиљада је била са Јонатаном у Гаваји Венијаминовој. Остали народ отпусти да иде сваки у свој шатор.


Стража филистејска намести се у кланцу код Михмаса.


Филистејци се скупише да ратују против Израиља: три хиљаде бојних кола, шест хиљада коњаника и мноштво народа, као песка на обали морској. Они дођоше и распоредише се у Михмаси, источно од Вен-Авена.


Једна је стајала са севера према Михмасу, а друга на југу према Гаваји.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan