Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Самуило 10:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Кад га прође занос, дође на гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Kad je prestao da prorokuje, otišao je na uzvišicu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Кад је престао да пророкује, отишао је на узвишицу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Када је престао да пророкује, Саул оде на узвишицу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I prestavši prorokovati doðe na goru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Самуило 10:13
2 Iomraidhean Croise  

Тада одговори један од њих и рече: „Ко ли им је отац?” Отуда је настала изрека: „Зар је и Саул међу пророцима?”


Саулов стриц упита њега и његовог момка: „Куда сте ишли?” Он одговори: „Да тражимо магарице. Кад смо видели да их нигде нема, отишли смо Самуилу.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan