1 Petrova 4:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 Кад је, дакле, Христос пострадао телом, наоружајте се и ви истом том мишљу, јер ко је пострадао телом, престао је да греши Faic an caibideilNovi srpski prevod1 Pošto je, dakle, Hristos propatio telom, i vi se naoružajte istom mišlju. Naime, ko je propatio telom prestao je da greši. Faic an caibideilНови српски превод1 Пошто је, дакле, Христос пропатио телом, и ви се наоружајте истом мишљу. Наиме, ко је пропатио телом престао је да греши. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод1 Пошто је, дакле, Христос страдао у телу, и ви се наоружајте том истом мишљу. Јер, ко је страдао у телу, престао је да греши, Faic an caibideilSveta Biblija1 Kad dakle Hristos postrada za nas tijelom, i vi se tom misli naoružajte: jer koji postrada tijelom, prestaje od grijeha, Faic an caibideil |