Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 9:19 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

19 То су тројица Нојевих синова од којих се насели сва земља.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

19 Ova trojica su Nojevi sinovi; od njih je poteklo čovečanstvo koje se raširilo po celoj zemlji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

19 Ова тројица су Нојеви синови; од њих је потекло човечанство које се раширило по целој земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

19 Та тројица су били Нојеви синови и њихови потомци су се раширили по свој земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

19 To su tri sina Nojeva, i od njih se naseli sva zemlja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 9:19
8 Iomraidhean Croise  

Ово је потомство Нојевих синова Сима, Хама и Јафета, којима су се родили синови после потопа.


Кад је Ноју било пет стотина година, родише му се Сим, Хам и Јафет.


Изведи са собом све животиње што су с тобом: птице, стоку и све гмизавце што пузе по земљи, да се разиђу по земљи, нека се плоде и множе на земљи.”


Тада Бог благослови Ноја и синове његове и рече им: „Плодите се и множите се и напуните земљу.


Ноје поче да обрађује земљу и засади виноград.


Ви се плодите и множите, напуните земљу и множите се по њој!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan