Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 9:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Ово су били Нојеви синови који су изашли из ковчега: Сим, Хам и Јафет. Хам је родоначелник Хананаца.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 Nojevi sinovi, koji su izašli iz plovila, bili su: Sim, Ham i Jafet. Ham je otac Hananov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 Нојеви синови, који су изашли из пловила, били су: Сим, Хам и Јафет. Хам је отац Хананов.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 Нојеви синови који су изашли из лађе били су Сим, Хам и Јафет. Хам је био отац Ханаанов.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 A bijahu sinovi Nojevi koji izidoše iz kovèega: Sim i Ham i Jafet; a Ham je otac Hanancima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 9:18
7 Iomraidhean Croise  

Ово је потомство Нојевих синова Сима, Хама и Јафета, којима су се родили синови после потопа.


Синови Хамови: Хус, Месраин, Фуд и Ханан.


Кад је Ноју било пет стотина година, родише му се Сим, Хам и Јафет.


Још рече Бог Ноју: „То нека је знак савеза који сам склопио између себе и свих живих бића која су на земљи.”


Сим и Јафет узеше огртач, обојица га огрнуше преко рамена и, идући натрашке, покрише њим голотињу оца свога. Лица су им била окренута, па не видеше голотињу оца свога.


Ноје, Сим, Хам и Јафет.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan