Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 49:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Проклет нека им је бес јер је жесток! Проклет нека им је гнев јер је окрутан! Разделићу их по Јакову и расућу их по Израиљу!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Proklet bio gnev njihov jer je prežestok, i jarost njihova, jer je preokrutna! Zato ću ih razdeliti po Jakovu i rasejati po Izrailju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Проклет био гнев њихов јер је прежесток, и јарост њихова, јер је преокрутна! Зато ћу их разделити по Јакову и расејати по Израиљу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Проклет био њихов гнев, тако жесток, и њихов бес, тако окрутан. Разделићу их по Јакову, распршити их по Израелу.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Proklet da je gnjev njihov, što bješe nagao, i ljutina njihova, što bješe žestoka; razdijeliæu ih po Jakovu, i rasuæu ih po Izrailju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 49:7
11 Iomraidhean Croise  

Потом је Амнон замрзе веома. Мржња којом ју је мрзео била је већа од љубави којом ју је волео. Тада јој рече: „Устани и одлази!”


Од племена Гадовог: Рамот у Галаду са околином његовом, Маханаим са околином његовом,


Тежак је камен и песак је терет, али од оба је тежи гнев безумника.


Гневљив човек замеће свађу и напрасит направи много грехова.


Од градова које ћете издвојити од синова Израиљевих узмите више од оних који имају више, а мање од оних који имају мало. Свако племе ће, према своме наследству које буде примало, предати градове левитима.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan