Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 49:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Исахар је као кошчати магарац који лежи у штали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Isahar je magarac koščati što pod svojim samarom leži.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Исахар је магарац кошчати што под својим самаром лежи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 »Исахар је кошчато магаре које лежи међу бисагама.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Isahar je magarac jak u kostima, koji leži u toru,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 49:14
10 Iomraidhean Croise  

Тада Лија рече: „Бог ми даде плату зато што своме мужу дадох слушкињу своју.” Надену му име Исахар.


Види да је одмор пријатан, а земља добра. Леђа своја ће под терет подметнути и данак ће прихватити.


Од половине племена Манасијиног осамнаест хиљада који су по имену пописани да дођу да поставе Давида за цара.


Беже, беже цареви војски, а жене у кући плен деле.


Потом изабра Давида, слугу свога, изведе га из торова овчијих.


Тада они приђоше к њему и рекоше: „Ми бисмо овде направили само торове за своја стада и градове за своју нејач.


За Завулона рече: ‘Весели се, Завулоне, у походима својим и, Исахаре, у шаторима својим.


После Авимелеха, устаде да избави Израиљ Тола, син Фувин који је био син Додов. Он је био из Исахаровог племена и живео је у Самиру, у Јефремовој гори.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan