Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 47:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Фараон упита Јакова: „Колико имаш година?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Faraon upita Jakova: „Koliko ti je godina?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Фараон упита Јакова: „Колико ти је година?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 а фараон га упита: »Колико имаш година?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 A Faraon reèe Jakovu: koliko ti ima godina?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 47:8
5 Iomraidhean Croise  

Тада сконча Авраам и умре у лепој старости, стар и сит живота, и придружи се прецима својим.


Јаков поживе у земљи египатској седамнаест година, а укупно сто четрдесет седам година.


Потом Јосиф доведе свог оца Јакова пред фараона и благослови Јаков фараона.


Јаков одговори фараону: „Имам сто тридесет луталачких година. Мало их је и несрећни су били дани мога живота. Не достижем бројем година век својих отаца, колико су они живели.”


Онда цар рече Варзелају: „Пођи са мном, ја ћу те хранити код себе у Јерусалиму.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan