Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 47:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Тако Јосиф покупова сву египатску земљу за фараона, јер је сваки Египћанин продавао своју њиву кад глад притисне. Тако земља постаде фараонова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

20 Tako je Josif otkupio za faraona celu egipatsku zemlju. Svi Egipćani su prodali svoje njive, jer ih je glad žestoko pritisla. Tako je zemlja postala faraonovo vlasništvo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

20 Тако је Јосиф откупио за фараона целу египатску земљу. Сви Египћани су продали своје њиве, јер их је глад жестоко притисла. Тако је земља постала фараоново власништво.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

20 Тако Јосиф купи сву обрадиву земљу у Египту за фараона. Сви Египћани продадоше своје њиве, јер их је глад страшно притиснула. Земља постаде фараонова,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

20 Tako pokupova Josif Faraonu sve njive u Misiru, jer Misirci prodavahu svaki svoju njivu, kad glad uze jako mah meðu njima. I zemlja posta Faraonova.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 47:20
2 Iomraidhean Croise  

Зашто да пропаднемо пред тобом и ми и земља наша. Узми нас и њиве наше у замену за хлеб. Тако ћемо ми и наша земља припасти фараону. Дај нам семе да живимо, а не да помремо и да се земља не запарложи!”


Становници постадоше најамници од једнога краја Египта до другога.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan