1. Mojsijeva 46:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Он доведе у Египат сву своју породицу: синове своје, синове синова својих, ћерке своје и ћерке синова својих. Faic an caibideilNovi srpski prevod7 U Egipat je poveo svoje sinove, svoje unuke, svoje ćerke i ćerke svojih sinova, sve svoje potomstvo. Faic an caibideilНови српски превод7 У Египат је повео своје синове, своје унуке, своје ћерке и ћерке својих синова, све своје потомство. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 Он у Египат поведе своје синове и унуке, кћери и унучице – све своје потомство. Faic an caibideilSveta Biblija7 Sinove svoje i sinove sinova svojih, kæeri svoje i kæeri sinova svojih, i svu porodicu svoju dovede sa sobom u Misir. Faic an caibideil |