1. Mojsijeva 45:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Затим загрли брата Венијамина и заплака. Заплака и Венијамин, бацивши му се око врата. Faic an caibideilNovi srpski prevod14 Onda je pao svome bratu Venijaminu oko vrata i zaplakao. Venijamin je takođe plakao zagrlivši Josifa. Faic an caibideilНови српски превод14 Онда је пао своме брату Венијамину око врата и заплакао. Венијамин је такође плакао загрливши Јосифа. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод14 Онда загрли свога брата Венијамина и заплака, а и Венијамин је плакао у његовом загрљају. Faic an caibideilSveta Biblija14 Tada pade oko vrata Venijaminu bratu svojemu i plaka. I Venijamin plaka o vratu njegovu. Faic an caibideil |