Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 44:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Ено, новац који смо нашли у својим врећама вратили смо из земље хананске! Зашто бисмо онда украли сребро или злато из куће господара твога?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Čak i novac koji smo našli odozgo u našim vrećama smo ti vratili iz hananske zemlje. Kako bismo, onda, mogli da ukrademo srebro ili zlato iz kuće tvoga gospodara?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Чак и новац који смо нашли одозго у нашим врећама смо ти вратили из хананске земље. Како бисмо, онда, могли да украдемо сребро или злато из куће твога господара?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Чак смо ти из Ханаана вратили онај новац који смо нашли одозго у нашим џаковима. Зашто бисмо онда крали сребро или злато из куће твога господара?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Eno smo ti donijeli natrag iz zemlje Hananske novce koje naðosmo ozgo u vreæama svojim, pa kako bismo ukrali iz kuæe gospodara tvojega srebro ili zlato?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 44:8
12 Iomraidhean Croise  

Они рекоше један другом: „Заиста се огрешисмо о свог брата. Гледали смо његову муку док нас је преклињао, али се оглушисмо. Зато нас је снашло ово зло.”


На преноћишту један од њих отвори своју врећу да нахрани магарца и виде свој новац на врху вреће.


Кад су изручивали своје вреће, гле, сваки нађе у врећи својој новац и уплашише се и они и отац њихов.


Понесите двоструко више новца од оног што је био при врху ваших врећа и вратите га. Можда је била грешка.


Они се уплашише кад их поведоше у Јосифову кућу, па рекоше: „Ово је због новца који прошли пут нађосмо у нашим врећама. Воде нас унутра да нас нападну и да нас и наше магарце узму у ропство.”


Они одговорише: „Зашто мој господар говори такве речи? Далеко од тога да слуге твоје учине тако нешто!


Рече му: „Које?” А Исус рече: „Не убиј, не чини прељубе, не кради, не сведочи лажно,


Јер заповести „Не чини прељубе”, „Не убиј”, „Не кради”, „Не зажели”, и ако има још која друга заповест, своде се на ову изреку: „Љуби ближњега свога као самога себе”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan