Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 43:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 Они одговорише: „Добро је слуга твој и још је жив”, и поклонише се.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

28 „Tvoj sluga, naš otac, još uvek je živ i u dobrom je zdravlju“ – odgovore oni i duboko mu se poklone.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

28 „Твој слуга, наш отац, још увек је жив и у добром је здрављу“ – одговоре они и дубоко му се поклоне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

28 »Твој слуга, наш отац, још је жив и здрав«, одговорише они, па му се дубоко поклонише.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

28 A oni rekoše: dobro je sluga tvoj, otac naš; još je živ. I pokloniše mu se.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 43:28
8 Iomraidhean Croise  

Као, везивали смо снопове усред поља и, гле, мој сноп се усправи и стаде право, а ваши снопови су ишли унаоколо и клањали су се моме снопу.”


Кад Јосиф дође кући, изнесоше му дарове које су понели са собом и поклонише му се ничице.


Трећег дана дође један из Сауловог збора раздеране одеће и прахом посуте главе. Он дође пред Давида, паде на земљу и поклони се.


Жена из Текује оде цару да говори. Паде ничице на земљу, поклони се и рече: „Царе, помагај!”


Витсавеја се поклони и паде ничице пред царем. Цар је упита: „Шта желиш?”


Кад је Јодај умро, дођоше поглавари Јудини и поклонише се цару. Цар их саслуша.


Тада Мојсије изађе у сусрет своме тасту, поклони се, пољуби га, упита за здравље, па уђоше под шатор.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan