Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 42:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Венијамина, Јосифовог брата, не пусти отац с браћом, говорећи да га не би задесило какво зло.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Jakov nije slao Josifovog brata Venijamina s njegovom braćom, misleći da bi mu se mogla desiti kakva nesreća.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Јаков није слао Јосифовог брата Венијамина с његовом браћом, мислећи да би му се могла десити каква несрећа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Али Венијамина, Јосифовог брата, Јаков не посла с осталима, плашећи се да га не снађе неко зло.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 A Venijamina brata Josifova ne pusti otac s braæom govoreæi: da ga ne bi zadesilo kakvo zlo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 42:4
11 Iomraidhean Croise  

Потом рекоше: „Сазидајмо себи град и кулу којој ће врх бити до неба, да стекнемо име да се не бисмо расејали по земљи.”


Затим рече Господ Бог: „Гле, човек поста као један од нас знајући добро и зло. Да не пружи сада руку своју и убере с дрвета живота и поједе, па да живи вечно?”


Синови Рахиљини су Јосиф и Венијамин.


Тада десеторо браће Јосифове сиђе да купи жито у Египту.


Он одговори: „Мој син неће ићи с вама. Брат његов је мртав и остао је сам. Ако би му се десило какво зло на путу на који ћете поћи, спустили бисте моју седу главу уцвељену к покојницима.”


Нека вам Бог свемогући помогне да нађете милост у оног човека. Да вам пусти и другог брата вашега и Венијамина. Ако треба да останем без деце, нека останем.”


Јосиф, подигавши очи своје, угледа Венијамина, брата свога, сина мајке своје, и рече: „Је ли ово ваш најмлађи брат о коме сте ми причали? Бог нека ти је милостив, сине мој”, додаде.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan