Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 42:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Тада десеторо браће Јосифове сиђе да купи жито у Египту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Tako desetorica Josifove braće siđu da kupe žito u Egiptu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Тако десеторица Јосифове браће сиђу да купе жито у Египту.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Тада десеторица Јосифове браће одоше да у Египту купе жита.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 I desetorica braæe Josifove otidoše da kupe žita u Misiru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 42:3
4 Iomraidhean Croise  

Они рекоше: „Нас, твојих слуга, беше дванаесторо браће, синови једног човека у земљи хананској. Ено, најмлађи је сада код оца нашег, а једнога више нема.”


Рече им: „Ето, чујем да има жита у Египту. Сиђите тамо и купите нам да останемо живи и да не помремо.”


Венијамина, Јосифовог брата, не пусти отац с браћом, говорећи да га не би задесило какво зло.


Синови Израиљеви дођоше с другима да купе жито јер беше глад у земљи хананској.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan