Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 42:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Пошаљите једнога од вас да доведе вашег брата, а вас ћу затворити. Тако ћу проверити да ли су ваше речи истините. Ако нису, тако жив био фараон, ви сте уходе!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 Pošaljite jednog od vas da dovede vašeg brata. Vi ostali ćete ostati u pritvoru i biti ispitani da se proveri da li govorite istinu ili ne. Inače, tako mi faraona, vi ste uhode.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 Пошаљите једног од вас да доведе вашег брата. Ви остали ћете остати у притвору и бити испитани да се провери да ли говорите истину или не. Иначе, тако ми фараона, ви сте уходе.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 Пошаљите једног од вас да доведе вашег брата, а остали ће у тамницу. Тако ћу проверити ваше речи и видети да ли сте рекли истину. Ако нисте, тако ми фараона живога, онда сте уходе!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 Pošljite jednoga izmeðu sebe neka dovede brata vašega, a vi æete ostati ovdje u tamnici, pa æu vidjeti je li istina što govorite; inaèe ste uhode, tako živ bio Faraon!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 42:16
4 Iomraidhean Croise  

Сви смо синови једног човека, поштени људи. Никад слуге твоје нису биле уходе!”


„Грубо је говорио с нама човек који управља оном земљом и прогласио нас уходама.


Тада великаши синова Амонових рекоше свом господару Ануну: „Зар мислиш да је Давид послао изасланике да те утеше из поштовања према оцу твоме? Зар није Давид послао људе да би извидели град, да га уходе, па да га затим развале?”


Потом Исус, син Навинов, посла два човека као уходе из Ситима и рече им: „Идите, осмотрите земљу, нарочито Јерихон.” Они одоше и дођоше у кућу једне проститутке, која се звала Рава, да тамо преноће.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan