1. Mojsijeva 42:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић1 Кад Јаков виде да има жита у Египту, рече својим синовима: „Шта гледате један у другога?!” Faic an caibideilNovi srpski prevod1 Kad je Jakov video da ima žita u Egiptu, rekao je svojim sinovima: „Šta se tu zgledate? Faic an caibideilНови српски превод1 Кад је Јаков видео да има жита у Египту, рекао је својим синовима: „Шта се ту згледате? Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод1 Када је Јаков сазнао да у Египту има жита, рече својим синовима: »Што само седите и зурите један у другог?« Faic an caibideilSveta Biblija1 A Jakov videæi da ima žita u Misiru, reèe sinovima svojim: šta gledate jedan na drugoga? Faic an caibideil |