Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 41:51 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

51 Јосиф даде име првенцу Манасија, говорећи: „Јер ми Бог даде да заборавим сву муку своју и сав дом оца свога.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

51 Josif je svome prvencu dao ime „Manasija“, jer je rekao: „Bog mi je dao da zaboravim svu svoju muku i svu rodbinu u domu svoga oca.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

51 Јосиф је своме првенцу дао име „Манасија“, јер је рекао: „Бог ми је дао да заборавим сву своју муку и сву родбину у дому свога оца.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

51 Свом прворођеном сину Јосиф даде име Манасија, »јер је«, рече, »Бог учинио да заборавим сву своју муку и сав дом свога оца.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

51 I prvencu nadjede Josif ime Manasija, govoreæi: jer mi Bog dade da zaboravim svu muku svoju i sav dom oca svojega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 41:51
19 Iomraidhean Croise  

Међутим, после њих настаће седам година глади, када ће се заборавити све обиље у земљи египатској и глад ће завладати земљом.


Док још не насташе године глади, родише се Јосифу два сина које му роди Асенета, ћерка Потифере, свештеника онског.


Другоме даде име Јефрем, говорећи: „Јер ме Бог учини родним у земљи невоље моје.”


Касније рекоше Јосифу: „Отац ти је болестан.” На то Јосиф поведе са собом два сина своја, Манасију и Јефрема.


Сада, два сина твоја што ти се родише у земљи египатској пре него што дођох к теби у Египат, нека буду моји. Јефрем и Манасија нека буду моји, као Рувим и Симеун.


Заборавио би своје патње и сећао би их се као воде која је протекла.


Чуј, Господе, и смилуј се на мене! Господе, буди ми заштитник!


Појте Господу верници, славите сећање на светост његову!


Царске кћери су ти другарице, с десне стране ти је царица у злату офирском.


Он нека пије да заборави муку своју и да се не сећа невоље своје.


Нећу се довека препирати, нити се стално гневити јер би ишчезли преда мном дух и душа које сам створио.


Ко се у земљи буде благосиљао, благосиљаће се Богом истинитим. Ко се у земљи закуне, нека се заклиње Богом истинитим. Раније невоље биће заборављене, сакривене од очију мојих.


Синови Јосифови, по породицама својим, били су Манасија и Јефрем.


Красан је као првенац бика, а рогови су му као рогови бивола. Њима боде народе све до краја земље. То је мноштво Јефремово, то су хиљаде Манасијине.’


Од синова Јосифових била су два племена: Манасијино и Јефремово. Левитима не дадоше део у земљи осим градова у којима ће живети, са околином њиховом за стоку и имање њихово.


Жреб одреди и део племену Манасијином јер је он био првенац Јосифов. Махиру, првенцу Манасијином, оцу Галадовом, припадоше Галад и Васан јер је био човек-ратник.


Ана затрудне и после одређеног времена роди сина. Даде му име Самуило, јер рече: „Измолила сам га од Господа.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan