Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 41:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 То, као што рекох фараону, Бог саопштава фараону шта ће учинити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

28 To je ono što sam već rekao faraonu: Bog mu je objavio šta će učiniti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

28 То је оно што сам већ рекао фараону: Бог му је објавио шта ће учинити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

28 »Тако је како сам рекао фараону: Бог је показао фараону шта ће да учини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

28 To je što rekoh Faraonu: Bog kaže Faraonu šta je naumio.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 41:28
5 Iomraidhean Croise  

Јосиф му рече: „То значи ово: три лозе су три дана.


Јосиф одговори фараону: „Не ја, него ће Бог дати прави одговор фараону.”


Тада Јосиф рече фараону: „Фараонови снови су исти. Бог јавља фараону шта ће учинити.


То што је фараон двапут сањао значи да је Бог то сигурно наумио и да ће ускоро то учинити.


То што си видео да се камен одвалио од брда без додира руке и сатро гвожђе, бронзу, глину, сребро и злато, значи да Бог велики јавља цару шта ће се после догодити. Сан је истинит, а тумачење верно.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan