Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 41:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Како нам је рекао, тако се и збило: мене вратише на моје место, а онога обесише.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Desilo se baš onako kako nam ih je protumačio; ja sam bio vraćen u službu, a onoga su obesili.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Десило се баш онако како нам их је протумачио; ја сам био враћен у службу, а онога су обесили.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 И све се одиграло баш као што нам је протумачио: ја сам враћен на свој положај, а онај други је обешен.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I zbi se kako nam kaza: mene povrati Faraon u službu, a onoga objesi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 41:13
5 Iomraidhean Croise  

После тога догоди се да пехарник цара египатског и пекар скривише господару своме, цару египатском.


Јосиф му рече: „То значи ово: три лозе су три дана.


Види, поставио сам те данас над варварима и над царевима да истребљујеш и обараш, да затиреш и да уништаваш, да градиш и да садиш!”


Виђење које сам угледао било је као виђење које сам угледао кад сам дошао да уништим град. То виђење је било као оно које сам угледао на реци Хевару. Ја падох ничице.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan