Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 39:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 викну своје слуге и рече: „Гледајте! Довео нам је човека Јеврејина да нас дира. Он дође к мени да легне са мном, а ја повиках из свег гласа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 ona pozva sluge i reče im: „Gledajte! Jevrejina nam je doveo da nas ismeva. Došao je tu da legne sa mnom, ali sam ja počela da vičem iz sveg glasa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 она позва слуге и рече им: „Гледајте! Јеврејина нам је довео да нас исмева. Дошао је ту да легне са мном, али сам ја почела да вичем из свег гласа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 она позва своје слуге, па им рече: »Гледајте! Овај Јеврејин нам је доведен да нас обешчасти! Хтео је да спава са мном, али ја сам почела да вриштим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 Viknu èeljad svoju, i reèe im govoreæi: gledajte, doveo nam je èovjeka Jevrejina da nas sramoti; doðe k meni da legne sa mnom, a ja povikah iza glasa;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 39:14
21 Iomraidhean Croise  

Симу, старијем брату Јафетовом, родоначелнику синова Еверових, родише се синови.


Неки бегунац, брат Есхола и Акера, Аврамових савезника, дође и јави Авраму Јеврејину док је боравио код храста у Мамри аморејској.


Кад она виде да јој је оставио свој огртач и да је побегао,


Он, кад је чуо како вичем, остави свој огртач код мене и побеже напоље.”


Тада и њему овако исприча: „Онај слуга Јеврејин, кога си нам довео, дође к мени да ме додирује.


Касније се догоди да се жена његовог господара загледа у Јосифа и рече му: „Лези са мном!”


Ја сам силом одведен из земље јеврејске. Ни овде нисам ништа скривио, а бацише ме у затвор!”


Шта ће ти дати и шта ће ти пружити језик лажљив?


Устају сведоци лажни, питају ме за оно што не знам.


Погледај ме и услиши ме, мучим се у јаду свом


Крију мржњу лажљиве усне и безуман је ко клевеће.


Послушајте ме, ви који правду знате, народе којем је у срцу закон мој! Не бојте се ругања људског, не плашите се увреда њихових!


Никакво оружје које се против тебе прави теби неће наудити. Сваки језик који се против тебе подигне пропашће на суду. То је наследство слугу Господњих, и од мене је праведност њихова”, говори Господ.


И које су ти близу и које су ти далеко ругаће се теби окаљаног имена и пуног несреће.


А првосвештеници и сав Синедрион тражаху лажно сведочанство против Исуса да га погубе;


Блажени сте кад вас нагрде и успрогоне и набеде сваким злом лажући мене ради.


Тада почеше да га оптужују говорећи: „Нашли смо овога као отпађује наш народ и забрањује да се даје порез цару, а за себе говори да је Христос цар.”


славом и срамотом, злим гласом и добрим гласом, као варалице и истинити људи,


Каква је, наиме, хвала ако вас за ваше грехе кажњавају и ви то подносите? Него, ако добро чинећи страдате и подносите, то је благодат пред Богом.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan