1. Mojsijeva 38:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Међутим, Онан, знајући да неће бити његово потомство, кад је приступао жени свога брата, просипаше се на земљу да не би дао потомство своме брату. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Znajući da se potomstvo neće računati kao njegovo, Avnan je ispuštao seme na zemlju kad god bi legao sa ženom svoga brata, da ne bi dao potomstvo svome bratu. Faic an caibideilНови српски превод9 Знајући да се потомство неће рачунати као његово, Авнан је испуштао семе на земљу кад год би легао са женом свога брата, да не би дао потомство своме брату. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Али пошто је Онан знао да потомство неће бити његово, кад год би спавао са женом свог брата, просипао је своје семе на земљу, да свом брату не би дао потомство. Faic an caibideilSveta Biblija9 A Avnan znajuæi da neæe biti njegov porod, kad lijegaše sa ženom brata svojega prosipaše na zemlju, da ne rodi djece bratu svojemu. Faic an caibideil |