Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 38:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Он упита: „Шта хоћеш као залог?” Она одговори: „Печатни прстен, појас и штап који ти је у руци.” Он јој то предаде, леже с њом, а она затрудне с њим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

18 „Kakav zalog da ti ostavim?“ – upita on. Ona reče: „Tvoj pečat, vrpcu i štap što ti je u ruci.“ Dao joj je i jedno i drugo. Potom legne s njom i ona zatrudni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

18 „Какав залог да ти оставим?“ – упита он. Она рече: „Твој печат, врпцу и штап што ти је у руци.“ Дао јој је и једно и друго. Потом легне с њом и она затрудни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

18 Он рече: »Какав залог да ти дам?« »Свој печатни прстен са његовом узицом и штап који ти је у руци«, одговори она. И он јој их даде, па је спавао с њом, и она с њим затрудне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

18 A on reèe: kakav zalog da ti dam? A ona reèe: eto, prsten i rubac, i štap što ti je u ruci. I on joj dade, te leže s njom, i ona zatrudnje od njega.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 38:18
8 Iomraidhean Croise  

Он рече: „Послаћу ти једно јаре из стада.” Она одговори: „Само, остави залог док га не пошаљеш.”


Потом она устаде и оде, скиде вео са себе и обуче удовичку одећу.


Потом скиде фараон печатни прстен с руке и стави га Јосифу на руку. Затим га обуче у одећу од најфинијег лана и окачи му око врата златан ланац.


„Живота ми мога”, говори Господ, „кад би син цара Јудиног Јоакима Хонија био печатни прстен на десној руци мојој, стргнуо бих га оданде.


Блудничење, вино и масноћа срце им заробише.


Не откривај голотињу жене сина свога. Она је жена твога сина, не откривај голотињу њену.


Отац пак рече својим слугама: ‘Изнесите брзо најлепшу хаљину и обуците га, и дајте прстен на његову руку и обућу на ноге,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan