Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 37:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Јаков је боравио у земљи у којој му је отац био дошљак, у земљи хананској.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Jakov je živeo u zemlji gde je njegov otac živeo kao stranac – u zemlji hananskoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Јаков је живео у земљи где је његов отац живео као странац – у земљи хананској.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Јаков је живео у земљи у којој је боравио његов отац, у Ханаану.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 A Jakov življaše u zemlji gdje mu je otac bio došljak, u zemlji Hananskoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 37:1
6 Iomraidhean Croise  

Теби и твом потомству после тебе даћу земљу у којој живиш као дошљак, сву земљу хананску у вечни посед, а ја ћу им бити Бог.”


„Странац сам и дошљак код вас, али дајте ми гроб међу вама да могу да сахраним своју покојницу.”


Нека ти да благослов Авраамов, теби и потомству твоме, да задобијеш земљу у којој боравиш као дошљак, коју Бог предаде Аврааму.”


старешина Магедило, старешина Зафој. То су старешине едомске по својим градовима у земљи у којој су боравили. То је Исав, родоначелник Едомаца.


Наиме, њихова имања су се увећавала, па нису могли остати заједно. Тај крај где су били дошљаци није могао да намири мноштво њихових стада.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan