1. Mojsijeva 35:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Потом одоше из Ветиља. Кад је остало још само мало пута до Ефрате, Рахиља се породи. Faic an caibideilNovi srpski prevod16 Zatim su napustili Vetilj. Još je bio ostao deo puta do Efrate, kad Rahilja poče da se porađa. Snašli su je jaki trudovi. Faic an caibideilНови српски превод16 Затим су напустили Ветиљ. Још је био остао део пута до Ефрате, кад Рахиља поче да се порађа. Снашли су је јаки трудови. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод16 Онда Јаков и његови кренуше из Бетела. Када је било још врло мало до Ефрате, Рахиља поче да се порађа, а имала је јаке трудове. Faic an caibideilSveta Biblija16 I otidoše od Vetilja. A kad im osta još malo puta do Efrate, porodi se Rahilja, i bješe joj težak poroðaj. Faic an caibideil |