Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 33:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Потом приступи Лија са својом децом и поклонише се. Најпосле приступише Јосиф и Рахиља и поклонише се.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Zatim je pristupila i Lija sa svojom decom, te su se duboko poklonili. Na kraju su pristupili Josif i Rahilja, pa su se i oni duboko poklonili.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Затим је приступила и Лија са својом децом, те су се дубоко поклонили. На крају су приступили Јосиф и Рахиља, па су се и они дубоко поклонили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 За њима приђоше Лија и њена деца и поклонише се, а на крају приђоше Рахиља и Јосиф, па се и они поклонише.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Potom pristupi i Lija i djeca njezina, i pokloniše se; a najposlije pristupi Josif i Rahilja, i pokloniše se.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 33:7
2 Iomraidhean Croise  

Тада приступише слушкиње с децом својом и поклонише се.


Исав упита: „Шта ти значи она поворка коју сам срео?” Он одговори: „Да нађем милост пред својим господаром.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan