1. Mojsijeva 33:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић11 Прими дар мој који сам ти донео, јер ме је Бог обилато обдарио и имам свега.” Он навали на њега и овај то прими. Faic an caibideilNovi srpski prevod11 Stoga primi, molim te, dar koji sam ti doneo, jer Bog mi je bio naklonjen, pa imam svega.“ Jakov ga je toliko saletao da je Isav prihvatio. Faic an caibideilНови српски превод11 Стога прими, молим те, дар који сам ти донео, јер Бог ми је био наклоњен, па имам свега.“ Јаков га је толико салетао да је Исав прихватио. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод11 Прихвати дар који ти је донет, јер Бог је био милостив према мени, па имам свега.« Пошто га је Јаков толико наговарао, Исав прихвати дар. Faic an caibideilSveta Biblija11 Primi dar moj, koji ti je doveden; jer me je obilato obdario Bog, i imam svega. I navali na nj, te primi. Faic an caibideil |