Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 32:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Он им заповеди: „Овако кажите мом господару Исаву: ‘Слуга твој Јаков ти поручује: Боравио сам код Лавана и остао сам до сада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Zapovedio im je: „Ovako recite mome gospodaru Isavu: ’Ovako kaže tvoj sluga Jakov: Živeo sam u tuđini kod Lavana i tamo sam se zadržao sve do sad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Заповедио им је: „Овако реците моме господару Исаву: ’Овако каже твој слуга Јаков: Живео сам у туђини код Лавана и тамо сам се задржао све до сад.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 заповедивши им: »Кажите овако мом господару Исаву: ‚Твој слуга Јаков каже: Боравио сам код Лавана и све досад сам тамо остао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I zapovjedi im govoreæi: ovako kažite gospodaru mojemu Isavu: sluga tvoj Jakov ovako kaže: bio sam došljak kod Lavana i bavio se dosad.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 32:4
23 Iomraidhean Croise  

„Господине, саслушај нас! Ти си великаш Божји међу нама. Сахрани своју покојницу у најбољи наш гроб. Нико ти од нас неће ускратити гроб свој да не сахраниш покојницу своју.”


Исав рече Јакову: „Дај ми да једем тог црвеног јела јер сам уморан!” Зато га прозваше Едом.


Нека ти народи служе, а племена се клањају! Буди господар браћи својој и нека ти се клањају синови мајке твоје! Проклет био ко те прокуне, а благословен ко те благосиља!”


Исак одговори Исаву: „Њега сам поставио теби за господара, сву браћу његову дадох да му буду слуге, житом и вином сам га снабдео! Шта сад могу да учиним за тебе, сине мој?”


Ево, двадесет година сам био у твојој кући! Служио сам ти четрнаест година за твоје две ћерке, а шест година за твоју стоку! Десет пута си ми мењао плату!


ти одговори: ‘Твога слуге Јакова и ово шаље као поклон своме господару Исаву, а он долази иза нас.’”


Стекао сам говеда, магараца, оваца, слугу и слушкиња, па послах да јавим своме господару не бих ли нашао милост у његовим очима.’”


Нека мој господар иде пред слугом својим, а ја ћу полако ићи кораком стоке и деце док дођем своме гоподару у Сир.”


Исав упита: „Шта ти значи она поворка коју сам срео?” Он одговори: „Да нађем милост пред својим господаром.”


Исав се настани на гори Сиру, а Исав је Едом.


Ово је потомство Исава, праоца Едомаца, на гори Сиру.


Ако добро радиш, зар нећеш радошћу сијати, а ако не чиниш добро, грех те као звер вреба на прагу. Међутим, ти владаш њим!”


Тада они свезаше кострет око бокова својих, ставише конопце око врата, дођоше пред цара Израиљевог и рекоше: „Слуга твој Вен-Адад каже: ‘Поштеди ми живот!’” Он одговори: „Је ли још жив? Он је мој брат!”


Арон му одговори: „Немој се гневити, господару, ти знаш да је народ овај склон греху.


Благ одговор смирује гнев, а оштра реч увећава срџбу.


Стрпљивошћу се ублажује судија, а мек језик и кости ломи.


Тада, сине мој, учини ово: ослободи се! Пао си у руке ближњем свом. Иди, баци се и салећи ближњег свога.


Ако се подигне на тебе гнев владарев, не напуштај место своје јер благост исправља многе грехе.


Судбина Едома. Вичу ми са Сира: „Стражару, које је доба ноћи? Стражару, које је доба ноћи?”


Јер ће бити понижен сваки који уздиже самога себе, а ко самога себе унижава, биће узвишен.”


као што је Сара била послушна Аврааму и звала га господаром; ви сте постале њене кћери – кад чините добро не бојећи се никаквог страшења.


Господе! Кад си силазио са Сира, кад си ишао из поља едомског, земља се тресла, лило је са небеса, провалише се облаци од кише.


Тада Саул препозна глас Давидов и рече: „Је ли то твој глас, сине Давиде?” Давид одговори: „Мој је глас, царе, господару мој.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan