1. Mojsijeva 32:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић25 Кад виде човек да није могао да га савлада, удари га у бедро, тако да му ишчаши кук док су се рвали. Faic an caibideilNovi srpski prevod25 Kad je video da ne može da savlada Jakova, uganuo mu je zglob pri kuku, tako da se Jakovu iščašio kuk dok se rvao s njim. Faic an caibideilНови српски превод25 Кад је видео да не може да савлада Јакова, угануо му је зглоб при куку, тако да се Јакову ишчашио кук док се рвао с њим. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод25 Када је онај видео да не може да га победи, дотаче зглоб Јаковљевог кука, па се Јакову кук ишчаши док се с њим рвао. Faic an caibideilSveta Biblija25 I kad vidje da ga ne može svladati, udari ga po zglavku u stegnu, te se Jakovu išèaši stegno iz zglavka, kad se èovjek rvaše s njim. Faic an caibideil |