1. Mojsijeva 31:30 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић30 Сад кад си већ отишао јер си се ужелео дома оца свога, зашто си украо моје кипове?” Faic an caibideilNovi srpski prevod30 U redu, sad, otišao si jer si čeznuo za očinskim domom, ali zašto si ukrao moje bogove?“ Faic an caibideilНови српски превод30 У реду, сад, отишао си јер си чезнуо за очинским домом, али зашто си украо моје богове?“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод30 Ти си свакако отишао јер си чезнуо за домом свога оца. Али зашто си ми украо богове?« Faic an caibideilSveta Biblija30 Idi dakle kad si se tako uželio kuæe oca svojega; ali zašto ukrade bogove moje? Faic an caibideil |