Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 30:42 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

42 Није стављао кад се парила кржљава стока. Тако је кржљава стока припадала Лавану, а добра Јакову.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

42 Međutim, pred kržljavu stoku nije stavljao pruće. Tako je kržljavu dobijao Lavan a dobro razvijenu Jakov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

42 Међутим, пред кржљаву стоку није стављао пруће. Тако је кржљаву добијао Лаван а добро развијену Јаков.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

42 Али пред кржљаве животиње Јаков није стављао гранчице. Тако су кржљаве животиње припадале Лавану, а снажне Јакову.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

42 A kad se upaljivaše pozna stoka, ne metaše; tako pozne bivahu Lavanove a rane Jakovljeve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 30:42
3 Iomraidhean Croise  

Кад год се узрасла стока парила, Јаков је стављао пруће у корита пред очи стоци да би се парила пред прућем.


Тако се он веома обогати, те имаше много стоке, слугу и слушкиња, камила и магараца.


Он онда рече: ‘Подигни очи и погледај: сви јарци који наскачу су пругасти, тачкасти и шарени. Ја сам видео шта ти све ради Лаван.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan