Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 30:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Затим направи размак три дана хода између њега и Јакова, који је напасао остатак Лавановог стада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

36 Zatim se sa stadom udaljio na tri dana hoda od Jakova. Jakov je, pak, ostao da čuva ostatak njegovog stada.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

36 Затим се са стадом удаљио на три дана хода од Јакова. Јаков је, пак, остао да чува остатак његовог стада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

36 Онда оде три дана хода далеко од Јакова, док Јаков остаде да напаса остала Лаванова стада.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

36 I ostavi daljine tri dana hoda izmeðu sebe i Jakova. I Jakov pasijaše ostalu stoku Lavanovu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 30:36
3 Iomraidhean Croise  

Тог дана Лаван издвоји јарце тачкасте и пругасте и све тачкасте и пругасте козе и све на чему је било бело и све црне овце, па их даде својим синовима.


Јаков узе зелених прутова од топола, бадема и платана и уреза беле пруге, откривши белину прућа.


Трећег дана јавише Лавану да је Јаков побегао.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan