Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 30:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Тада она рече: „Ево слушкиње моје Вале. Приступи јој, нека роди на мојим коленима, па ћу и ја имати преко ње деце.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Ona mu reče: „Evo, tu je moja sluškinja Vala. Lezi s njom, pa neka rodi na mojim kolenima, da tako i ja steknem potomstvo preko nje.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Она му рече: „Ево, ту је моја слушкиња Вала. Лези с њом, па нека роди на мојим коленима, да тако и ја стекнем потомство преко ње.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Тада она рече: »Ево моје слушкиње Билхе – спавај с њом, да она роди за мене и да ја тако преко ње добијем децу.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 A ona reèe: eto robinje moje Vale, lezi s njom, neka rodi na mojim koljenima, pa æu i ja imati djece od nje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 30:3
6 Iomraidhean Croise  

Кад је Лија видела да је престала да рађа, узе своју слушкињу Зелфу и даде је Јакову за жену.


То су синови Вале, коју даде Лаван Рахиљи, ћерци својој. Од ње Јаков доби седам душа.


Виде Јосиф синове Јефремове до трећег колена, а и синови Махира, сина Манасијиног, одрастоше на Јосифовим коленима.


Зашто ме два колена прихватише и две дојке нахранише?


Тада сви присутни који су били на вратима градским и старешине рекоше: „Ми смо сведоци. Нека Господ учини да жена која улази у дом твој буде као Рахиља и Лија, које су обе подигле дом Израиљев. Буди моћан у Ефрати и нека ти се прослави име твоје у Витлејему.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan