Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 30:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Лија узвикну: „Какве ли радости! Жене ће ме сматрати срећном.” Надену му име Асир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Lija je tada rekla: „Blago meni! Žene će me zvati blaženom.“ Zato mu je dala ime „Asir“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Лија је тада рекла: „Благо мени! Жене ће ме звати блаженом.“ Зато му је дала име „Асир“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Тада Лија рече: »Баш сам срећна! Жене ће ме звати срећном!« Зато му даде име Асир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 I reèe Lija: blago meni, jer æe me blaženom zvati žene. Zato mu nadjede ime Asir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 30:13
8 Iomraidhean Croise  

Лијина слушкиња Зелфа роди Јакову и другог сина.


Синови Зелфе, слушкиње Лијине, јесу Гад и Асир. То су синови Јаковљеви који му се родише у Падан-Араму.


Синови Асирови: Јемна, Јесва, Јесвија и Верија, и сестра њихова Сера. Синови Веријини: Ховор и Мелхило.


Асир спрема одличну храну, посластице царевима.


Синови јој се уздижу и њу благосиљају, муж њен такође је хвали.


али је само једна голубица моја, савршена моја, јединица у мајке своје, изабрана од родитељке своје. Девојке је видеше и блаженом је назваше, хвалише је и царице и иноче.


што погледа на понизност своје служитељке. Јер, гле, одсад ће ме сви нараштаји сматрати блаженом


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan