Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1. Mojsijeva 28:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Виде да је Јаков послушао оца свога и мајку своју и да је отишао у Падан-Арам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 i da je Jakov poslušao svoga oca i svoju majku te otišao u Padan-Aram.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 и да је Јаков послушао свога оца и своју мајку те отишао у Падан-Арам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 и да је Јаков послушао оца и мајку и отишао у Падан Арам.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 I gdje Jakov posluša oca svojega i mater svoju, i otide u Padan-Aram;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1. Mojsijeva 28:7
11 Iomraidhean Croise  

Исак је имао четрдесет година кад се оженио Ревеком, ћерком Ватуила Арамејца и Лавановом сестром из Падан-Арама.


Него, сине, послушај ме, устани и бежи к Лавану, брату моме, у Харан.


Исав је видео како Исак благосиља Јакова и како га је послао у Падан-Арам да се тамо ожени и како му је, благосиљајући га, заповедио: „Немој да се ожениш женом од ћерки хананејских.”


Тада, увидевши да кћери хананејске нису по вољи Исаку, оцу његовом,


Поштуј оца свога и мајку своју да дуго поживиш на земљи коју ти даје Господ, Бог твој!


Слушај, сине мој, поуку оца свога и не одбацуј савете мајке своје.


Око које се руга оцу и не слуша мајку кљуцаће гавранови с потока и појести млади орлови.


Мајку своју и оца свога нека поштује свако! Чувајте моје суботе! Ја сам Господ, Бог ваш!


Децо, слушајте своје родитеље у Господу, јер је то право.


„да ти буде добро и да дуго живиш на земљи.”


Децо, слушајте своје родитеље у свему, јер је то угодно Господу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan